Con la cifras reconocidas por el Censo 2010, la preferencia del español o del inglés de latinos e hispanos en Internet se convierte en debate. ¿Qué prefieren los latinos e hispanos, español o inglés?
De acuerdo a las cifras del Censo, los hispanos nacidos en los Estados Unidos superan a los inmigrantes nacidos en el extranjero, por lo que muchos piensan que el uso del inglés es aceptable. Sin embargo, otros opinan que hay razones para preferir español.
En su blog Hispanic Trending Juan Tornoe propone cinco razones para seguir utilizando español en vez de inglés para conectarse con latinos en Internet:
1. La dinámica fuerte del mercado: En el mercado hispano en lina, los hispanohablantes y los latinos bilingües siguen dominando el mercado en Internet. Los nuevos usuarios de Internet entre abril del 2010 y del 2011 llegaron al 12.78, 10.20% lo hizo en inglés, 13.42% bilingüe y 19.23% en español.2. Menos competencia: No sólo hay menos anunciantes, aunque siguen creciendo rapidamente la cantidad de empresas que tratan de alcanzar este mercado, pero también plataformas como Google y Facebook anuncian por menor costo. 3. Características demográficas favorables: Los anunciantes que prefieren comunicarse en español en vez de inglés tratan de alcanzar consumidores que son jóvenes, tienen una posicion socio-economica mejor, y tienen una familia. Por ejemplo, 55% de los menores de 34 años de edad prefieren inglés, 65% de hispanos prefieren español o son bilingües. Los que ganan más de $40.000 al año, prefieren español, 59%, y los que prefieren inglés, 57%. 4. Bajas expectativas: Según Tornoe, la mayoría de los hispanos o latinos esperan una experiencia de baja calidad en Internet. Aquellos anunciantes que proveen una buena experiencia llaman la atencion de sus consumidores con una buena impresión en este grupo.
5. Utilizar inglés es más comprometido: Concentrarse en el idioma inglés es más difícil y resulta mas caro que concentrarse en anunciar en español. Además,los anunciantes que invierten en el mercado general esperan alcanzar a los hispanos que hablan inglés.
A pesar de que las diferencias no son tan grandes, la diferencia fundamental para los latinos en Internet no está en la barrera del idioma sino en las barreras culturales. Los estereotipos, el uso de expresiones idiomáticas, las peculiaridades nacionales, las imágenes culturales, el humor, el slang y otros recursos culturales para conectar con el consumidor hispano, hable inglés, español o sea bilingüe, sólo se consiguen con una campaña conducida por una empresa experimentada que conozca la segmentación del mercado al que apunta.
